S³ownik polsko - szwedzki

Linki sponsorowane

Twoje ostatnie t³umaczenia

    stale; ci±gle- jñmt och samt ; stalówka- stalpenna ; stalówka, ostrze- stalpenna ; sta³a- bestñndig ; sta³a sta³y- bestñndig ; sta³a (wielko¶æ),sta³y; trwa³y, wierny- bestñndig ; sta³y- bestñndig ; sta³y- solid, massiv, fast, gedigen ; sta³y- stall ; sta³y, solidny; trwa³y; mocny;- solid, massiv, fast, gedigen ; sta³y; jednolity; ci±g³y- solid, massiv, fast, gedigen ; stamt±d- varav ; stan- tillstand, villkor, skick, kondition, ; stan- konstatera, skick, andraga, stat, pasta, ; stan wojenny- krigisk ; stan wyj±tkowy- undantagstillstand ; stan zagro¿enia- akutsjukvard, nödfall ; stan, stanowisko,- konstatera, skick, andraga, stat, pasta, ; pañstwo,o¶wiadczyæ; stwierdziæ;- uppge ; stan±æ- paus, sluta, upphöra, hejda, stanna, ; standard- standar, norm, fana, baner ; stanowczo¶æ- fasthet ; stanowczy- fast, firma, stadig, orubblig ; stanowczy- resolut, viljestark, beslutsam ; stanowiæ przeszkodê; zawadzaæ- tñppa ; stanowiæ zagadkê dla- brydd ; stanowiæ zagadkê dla- gatfull ; stanowiæ; ustanowiæ; mianowaæ- utgöra ; stanowisko- lñge, stñllning ; staraæ siê- bemöda sig ; staranny- snygg, nñtt ; starcia- skrñll ; starczyæ- rñcka ; starodawny- forntida, alderdomlig ; starodawny, staro¿ytny, sêdziwy- forntida, alderdomlig ; ³±cznik (znak pisarski)- bindestreck ; ³±cznik obwodów drukowanych- dragspel ; ³±czno¶æ; teleJkomunikacja- skrivelse, meddelande, kommunikation ; ³±czno¶æ; telekomunikacja- skrivelse, meddelande, kommunikation ; ³±czyæ- annektera ; ³±czyæ- umgas ; ³±czyæ- koppla, par ; ³±czyæ- anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga ; ³±czyæ konsolidowaæ,- lñnk, led ; ³±czyæ (siê); zwi±zaæ (siê)- koppla, ansluta ; ³±czyæ siê, dzwoniæ- urtavla ; ³±czyæ, kojarzyæ; wspó³dzia³aæ adj- umgas ; ³±czyæ, kombinat- skördetröska, kombinera ; ³±czyæ; kombinowaæ- skördetröska, kombinera ; ³±czyæ; po³±czyæ siê (<sb,sth> z- anknyta, skarva ihop, förena, skarva, foga ; ³±czyæ; scalaæ; jednoczyæ (siê)- förena, anknyta ; ³±czyæ; wi±zaæ- skördetröska, kombinera ; ³±ka- ñng ; ³eb- chef, huvud, ledare, överhuvud ; ³echtaæ- kittla ; ³gaæ- ligga, lögn, ljuga ; ³kaæ- snyfta, snyftning ; ³odydze- stjñlk, kliva ; ³odydze- förstñv, stñv, stjñlk ; ³odyga- stjñlk, kliva ; ³okcia- armbage ; ³okieæ- armbage ; ³okieæ, kolanko- armbage ; ³ona- sköte, barm ; ³opacie- skyffel, skyffla ; ³opat- spader ; ³opata- skyffel, skyffla ; ³opata, pik (w kartach)- spade ; ³opocz- klaff, flik ; ³oskot; brzêk,stukotaæ- rassla, rassel ; pozbawiony ¶rodków do ¿ycia- utfattig ; pozbyæ siê- bli kvitt, bli fri fran, slippa ; pozbywaæ siê- hagad, beskaffad ; pozbywanie siê, sprzeda¿- lñggning, fallenhet ; pozdrawiaæ- honnör, salut, salutera ; pozdrawiaæ, witaæ- hñlsa ; pozdrawianie- hñlsning ; pozdrowienie, powitanie- hñlsning ; pozdrowienie, salutowanie, salut,- honnör, salut, salutera ; pozew s±dowy- process ; poziom- flack, jñmn, slñt, niva ; poziom; p³aszczyzna,poziomy;- flack, jñmn, slñt, niva ; poziomnica- flack, jñmn, slñt, niva ; poziomy- vagrñt ; poz³acaæ- förgylla ; poznaæ- igenkñnna ; poznawaæ- veta, ha reda pa, kñnna ; poznawaæ- kñnd ; pozostaæ,<remains> - resztki;- kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta ; pozosta³o¶æ- rest, behallning ; pozosta³o¶æ- stuv, kvarleva ; pozostawaæ- kvarsta, förbli, restera, stanna, atersta ; pozostawaæ w sprzeczno¶ci- motsñga, dementera ; pozostawiaæ- avga, uttrñda, tillatelse, tillstand, lñmna, lov lata ; pozwalaæ, zezwalaæ, umo¿liwiaæ- lata ; pozwolenia- permission, tillatelse, tillstand, lov ; pozwolenie- lata ; pozwoliæ- lata, tillata ; pozwoliæ sobie- ha rad ; pozwoliæ sobie- lata, tillata ;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.e-slo